No se encontró una traducción exacta para عمله مثمر

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe عمله مثمر

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Vas-y doucement! Son entreprise marche bien, non?
    يكفي,لا مزيد من الاعمال المجانية لما لا,العمل مثمر
  • Je vous souhaite un mandat fructueux et productif et je vous assure de la pleine coopération de la délégation brésilienne.
    وأتمنى لكم فترة عمل مثمرة ومنتجة وأتعهد لكم بالتعاون الكامل من وفد البرازيل.
  • J'ai reçu un rapport indiquant que l'atelier a été un réel succès.
    وقد أُبلِغت بأن حلقة العمل كانت مثمرة للغاية.
  • Le processus de vérification et d'enquête est approfondi et orienté vers les résultats.
    وعملية الرصد والتحقيق شاملة ومثمرة.
  • La Commission européenne a un programme de travail en cours à cet égard, tout comme le font un certain nombre d'États membres sur une base bilatérale.
    وللمفوضية الأوروبية برنامج عمل مثمر في هذا الصدد، أسوة بعدد من الدول الأعضاء التي تقوم بذلك على أساس ثنائي.
  • Ça doit être... gratifiant de travailler avec des enfants.
    لابد من إن العمل مع الأطفال مثمر ؟
  • Dans le document final du sommet 2005, approuvé par nos chefs d'État et de gouvernement, dans sa partie consacrée au Conseil de sécurité, il est souligné qu'il est essentiel que le Conseil de sécurité soit réformé sans tarder, afin de le rendre plus largement représentatif, plus performant et plus transparent.
    وبالتالي، فإن خيار توسيع المشاركة في المجلس سيكون اعترافا بتلك المبادئ وسيضمن لقرارات المجلس أن تجسِّد العمل المثمر الذي ينبغي أن يكون سمة مميزة له.
  • L'intervenant espère que les travaux de celle-ci ne seront plus perturbés par la recherche d'objectifs politiques partisans et qu'elle reviendra à des méthodes de travail plus productives.
    ويأمل وفد بلده ألا تفسد الأجندة السياسية أحادية الجانب المسائل المعروضة أمام اللجنة بعد الآن وأن تستطيع العودة إلى طرق عملها المثمرة.
  • En premier lieu, je tiens à dire combien nous apprécions le travail très efficace accompli par la Sous-Secrétaire générale Carolyn McAskie et son équipe à l'appui de la Commission de consolidation dans les premières étapes cruciales de son existence.
    أود في البداية أن أعرب عن تقديرنا للعمل المثمر جدا، الذي تقوم به الأمينة العامة المساعدة، كارولين ماكاي، مع فريقها لدعم لجنة بناء السلام في مرحلتها المبكرة الدقيقة.
  • L'adoption de la Constitution de l'Afghanistan, le 4 janvier 2004, est un exemple encourageant de la participation réussie des femmes à ce processus, que nous connaissons aujourd'hui.
    وأمام ناظرينا اليوم مثال مشجع على أن دور المرأة في هذه العملية مثمر ألا وهو اعتماد دستور أفغانستان في 4 كانون الثاني/يناير 2004.